Harry Potter y la Piedra Filosofal, J.K.Rowling (segundas impresiones).

Processed with VSCOcam with acg preset
Título original: Harry Potter and the Philosopher’s Stone.
Autor: J.K. Rowling
Traducción: Alicia Dellepine
Año de publicación: 1997 
No. de Páginas: 254
Editorial: Salamandra
ISBN: 84-7888-612-5
♥♥♥♥♥
La verdad no soy tan fanática de leer un libro mas de una vez, no por que no quiera (ganas me sobran), pero a veces siento que tengo tanto por leer y la vida es tan corta para leer todo los libros que quisiera, que prefiero continuar con lo que sigue en la lista, ya habrá tiempo de releer después.
El punto es, que Harry Potter (como para muchos de mi generación) es de los libros mas importantes en mi historial lector, quizá no fue el primer libro que leí, pero si fue una gran motivación. Esperé (como muchísimos) con ansiedad enorme a que publicaran los libros pendientes, fui a todas las premiers de las 7 (8) películas, y me obsesione un montón. Hoy no me considero Poterhead, pues creo que hay personas mas obsesionadas que yo, pero si soy una gran admiradora, conozco todo de Harry Potter y he visto todas las películas unas 100 veces.

Continue reading “Harry Potter y la Piedra Filosofal, J.K.Rowling (segundas impresiones).”

Matar a un ruiseñor, Harper Lee.


Processed with VSCOcam with m5 preset
Título original: To Kill a Mokingbird
Autor: Harper Lee
Traducción: Belmonte traductores
Año de publicación: 1960
No. de Páginas: 322
Editorial: HarperCollins
ISBN: 978-0-71807-637-5
♥♥♥♥♥
          Matar un ruiseñor está ambientada en el sur mítico, degradado y humillado tras la derrota contra los ‘yankees’ en la Guerra de Secesión. La acción transcurre en los años treinta, los años de la terrible depresión posterior a 1929. Narrativamente acaba donde empieza Faulkner y comienza donde termina Carson McCullers, pero es una historia de personajes. Los principales: los niños Scout y Jem y su padre Atticus, el pueblo y sus habitantes blancos y negros. El drama de la segregación racial y las raíces del funesto racismo enquistado en una sociedad tradicional y conservadora. La novela habla por sí sola: se trata de una historia de niños en los que va influyendo la brutalidad y la cordura de los adultos, ese mundo fracturado cuyos fragmentos se complementan con una educación moral llena de contradicciones. La reedición ahora en castellano es una buena oportunidad para adentrarse en esa sociedad desaparecida pero con preocupantes espasmos contemporáneos.

Continue reading “Matar a un ruiseñor, Harper Lee.”